INSTRUCTIONS DE CÂBLAGES ÉLECTRIQUES  
ELECTRICAL CONNECTION INSTRUCTIONS)  
Schéma  
Scheme  
TRANSFORMATEURS MONOPHASÉS  
SINGLE-PHASE TRANSFORMERS  
TYPE EUR ET EURM  
TYPE EUR AND EURM  
Les transformateurs type EUR et EURM 2 x 24 V et  
EUR and EURM type transformers 2 x 24 V and  
2 x 115 V are double voltage (24 or 48 V and  
115 or 230 V) by serial or parallel coupling.  
2
1
x 115 V sont bi-tension ( 24 ou 48 V et  
15 ou 230 V) par couplage série ou parallèle.  
La tension basse (24 V et 115 V) est obtenue en réa- The lower voltage (24 V and 115 V) is obtained  
lisant le couplage parallèle en reliant les bornes E1 et by realizing the parallel coupling by connecting  
E2 d'une part et S1 et S2 d'autre part.  
together E1 and E2 terminals and S1 and S2.  
La tension haute est obtenue en réalisant un couplage The highest voltage is obtained by realizing a serial  
série en reliant les bornes E2 et S1. coupling by connecting E2 and S1 terminals.  
Dans tous les cas, les bornes de raccordement secon- In every case, the secondary terminals are E1 and  
daires sont E1 et S2. La puissance obtenue est égale à S2. The obtained power is equal to the rated output.  
la puissance nominale.  
TRANSFORMATEURS TRIPHASÉS  
THREE PHASE TRANSFORMERS  
AVEC PRISES DE RÉGLAGE ET COUPLAGE TRIANGLE WITH INPUT VOLTAGE TABS  
Nos transformateurs triphasés sont généralement  
livrés connectés suivant un couplage triangle au  
primaire et étoile + neutre au secondaire.  
Si des prises de réglages sont demandées,  
l'utilisateur doit réaliser les branchements  
en suivant le schéma ci-contre.  
Usually, our three phase transformers are connected  
according to delta coupling on primary side.  
With the input voltage tabs, the user should realize  
delta coupling is as left.  
R = PHASE 1 S = PHASE 2 T = PHASE 3  
Connect to make "V" between terminals "0" and ter-  
minals "+" or "U" or "-" according to the real values  
(0/-5% / 400/+5% for example)  
Le couplage en triangle entre les bornes "0" et les  
bornes "+", "u" ou "-" est à réaliser par l'utilisateur  
en fonction de la tension réelle du réseau.  
Sur les appareils, les bornes sont marquées  
aux valeurs du transformateur  
(0/-5% / 400/+0,5% par exemple).  
TRANSFORMATEURS TRIPHASÉS BITENSION  
PAR COUPLAGE "ÉTOILE / TRIANGLE"  
TWO VOLTAGE THREE PHASE TRANSFORMERS  
BY STAR OR DELTA COUPLING  
Dans certains cas, l'utilisateur peut choisir la ten- In some case, input voltage can be choiced (230 V or  
sion d'entrée entre deux valeurs, 230 ou 400 V par 400 V for example) according to the coupling.  
exemple suivant le couplage réalisé.  
If you want 400 V, you make a star coupling, if you  
want 230 V you make a delta coupling.  
Dans ce cas, il doit réaliser un couplage étoile s'il  
veut du 400 V ou un couplage triangle pour avoir  
une tension de 230 V.  
AUTOTRANSFORMATEURS  
AUTOTRANSFORMERS  
Les autotransformateurs standards étant réversibles, Our three phase autotransformers are reversible,  
l'alimentation peut être soit en 230 V soit en 400 V input voltage can be 230 V and ouput 400 V or vice  
et inversement pour l'utilisation.  
versa. So, there are two possibilities of connexion,  
see below.  
Alimentation 230 V : les 3 phases d'entrée doivent  
être raccordées aux bornes 230V, les sorties sur 400 Input voltage 230 V : the alimentation three phase  
UT (pour utilisation) et N éventuellement.  
have to be connected on terminals "230" and the  
using three phase have to be connected on  
Alimentation 400 V : les 3 phases d'entrée doivent terminals "400" UT.  
être raccordées aux bornes 400AL (pour alimenta-  
tion) les sorties sur 230 et N éventuellement.  
Input voltage 400 V : the alimentation three phase  
have to be connected on terminals "400 AL" and the  
using three phase have to be connected on terminals  
"230".  
9